Diccionario de la Real Academia Diccionario panhispánico de dudas Diccionario inverso (a partir de definiciones)
Diccionario de neologismos Diccionario de sinónimos y antónimos Diccionario de Mitología
Centro Virtual Cervantes Dialnet (Directorio de artículos) Aladí (Catálogo de Bibliotecas) Página de noticias del español Consulta de dudas Aula de Letras
Sinónimos y antónimos
Los conceptos de sinónimos y de antónimos son muy fáciles de asimilar. Son palabras sinónimas aquellas que se escriben de distinta manera, pero tienen el mismo significado. Antónimos son palabras de significado opuesto.
En esta página, podemos encontrar un buen surtido de ejercicios sobre sinónimos y antónimos.
Tabú y eufemismo
Un caso curioso de cambio léxico es el de las palabras tabú -prohibidas- que por decoro sustituimos por su eufemismo correspondiente. Aquí dispones de una explicación teórica y unos ejemplos, bastante actuales, ya que cambian con frecuencia. Y si quieres actividades, también disponemos de una buena selección, muchas de ellas planteadas como juego.
Campo léxico y campo semántico
El campo semántico son las palabras que comparten un mismo significado básico, suelen ser hipónimos entre sí. El campo léxico,, sin embargo, se basa en palabras que se refieren a la misma actividad. Aquí tienes un resumen de estos aspectos.
Polisemia y homonimia
Las palabras polisémicas y las homónimas coinciden en su resultados finales -dos palabras que coinciden en su escritura o su pronunciación-, pero en el primer caso todos los significados tienen un origen común y en las homónimas han coincidido por casualidad, ni siquiera se han de escribir con las mismas grafías o pertenecer a la misma categoría.
En los botones inferiores tienes unos ejercicios interactivos sobre el uso de la pabras polisémicas.
Y en esta página lo mismo pero de las homónimas.
Prestamos al castellano
Como sabras, el castellano ha recibido durante toda su historia préstamos de numerosas lenguas.. Ya la estaancia de los árabes nos dejó un gran caudal léxico antes incluso de formarse las lenguas romances. En este ejercicio puedes relacionar palabras árabes con sus correspondientes latinas.